Les éditions du Lampion rééditent les « Légendes canaques » de Georges Baudoux (Thiosse), en quatre volumes. Ce quatrième tome présente « Le tayo gras, seconde partie » et « Le Dugong ».
Les éditions du Lampion rééditent les « Légendes canaques » de Georges Baudoux (Thiosse), en quatre volumes. Ce troisième tome présente « Le tayo gras, première partie ».
Les éditions du Lampion rééditent les « Légendes canaques » de Georges Baudoux (Thiosse), en quatre volumes. Ce deuxième tome présente « Kavino ».
Les éditions du Lampion rééditent les « Légendes canaques » de Georges Baudoux (Thiosse), en quatre volumes. Ce premier tome présente « Kaavo ».
Après l'adaptation cinématographique, qui a connu un succès retentissant de par le monde, voici une version inédite et magnifiquement illustrée, destinée à un public plus jeune, du célèbre roman The Whale Rider.Dès sa naissance, Kahu était prédestinée à devenir chef de sa tribu, dans le village de Whangara, sur la côte est de la Nouvelle-Zélande. Mais son...
Racontée par Sophie Koicé à l'île des Pins en 1983, ce récit est adapté d'une histoire de tradition orale nââ kwênyii. Mââgenin est un dieu-serpent dont le lieu de culte se situe à Oro à l'île des Pins. Le serpent plature (Laticauda ou serpent de mer) est un esprit ancestral important dans l'ensemble du pays kanak. Sur l'île des Pins, Mââgenin le serpent,...
Le jade, pierre fétiche du peuple maori, est raconté au travers d'une histoire d'amour emblématique.Conte maori à partir de 7 ans.
Huitième titre de la série de contes kanak bilingues édités par l'ADCK-centre culturel Tjibaou, ce conte de l'île des Pins raconte le destin d'une petite fille qui se fait pincer par un crabe et qui est l'origine de l'igname Nimurë.
Recueil qui réunit vingt légendes fondatrices de la culture polynésienne issues de la tradition orale. Dans cette nouvelle édition de textes, parus en 1967 dans la collection Contes et Légendes, chez Nathan, les légendes sont accompagnées d’illustrations.
Hina, dans les temps très anciens, avait été punie pour avoir enfreint la loi divine. Elle fabriquait de l'étoffe de tapa, mais elle faisait trop de bruit, et Ta'aroa se fâcha. Il envoya donc trois messagers pour l'avertir de son grand courroux. Comme elle n'en fit qu'à sa tête, le dieu l'envoya sur la lune pour veiller sur les hommes durant la nuit....
Un très beau conte poétique qui illustre l'adoption polynésienne connue sous le nom de « fa'a'amu ».À partir de 5 ans.
Nani est malheureuse car son mari a disparu en mer. Dans la forêt, elle rencontre la gardienne du monde des eaux qui, elle aussi, pleure la perte d'un être cher. Nana devra lui confier l'enfant qu'elle porte afin de revoir son époux bien-aimé. Cet enfant deviendra un kaori, roi des mondes de l'eau et de la forêt.Ce conte kanak contemporain est fortement...
Réédition de deux contes de Jean Mariotti : « La tourterelle et le corbeau » et « L'anguille et le poisson-lune ». Dans le mystère de la forêt calédonienne, habitée par les notous et hantée par les diables, le guerrier Poindi, respectueux des coutumes est soumis aux sorciers et aux génies et assure la survie du groupe.
Dans cet album jeunesse de la collection « Contes d'ici » de Nouvelle-Calédonie, Frédérique Viole et Isabelle Ritzenthaler revisitent avec humour les contes classiques et en particulier « La Princesse aux petits pois ». Ce texte original et riche est également un clin d'œil aux haricots Païta de notre enfance !
Seul au bord du ruisseau, le chasseur entend une voix. Curieux, il part à la découverture d'une vallée mystérieuse et fait une rencontre inattendue. Est-ce un rêve ou la réalité ?Cette aventure est aussi l'occasion de rappeler quelques règles de politesse en pays paicî.
« Aji et le soleil » ou « Aji me jö » est un conte original imaginé par Ykson pour sensibiliser les enfants de Nouvelle-Calédonie et d’ailleurs à la protection de l’environnement. Un conte aux références variées : aussi bien Icare de la mythologie grecque, que les contes kanak ou la nature calédonienne.Album bilingue français / drehu.
Kazeniri a pris la flûte d'Adrapo. Celui-ci se met à pleurer si fort que, un à un, tous les oiseaux de la forêt vont voler à son secours. Mais qui rapportera la flûte à son propriétaire ?