Après la visite des premiers navigateurs européens, à peine évoqués dans l'ouvrage, le 5 mars 1797, le petit peuple tahitien de la Baie de Matavai se précipite avec enthousiasme sur leurs pirogues garnies de fleurs, de fruits et de vahine pour accueillir selon la tradition le nouveau navire étranger. Guidée par son insatiable curiosité d'enfant, une...
En 1836, la jeune Société de Marie reçoit du Saint-Siège la charge d'évangéliser l'Océanie occidentale. Jean-Claude Colin, nouvellement élu supérieur général, y enverra 117 missionnaires. Ces hommes notent ce qu'ils observent ; ils tiennent leur journal de bord ; ils racontent la façon dont ils sont accueillis ; ils font état des difficultés rencontrées ;...
Une île perdue dans le Pacifique. Une tribu mystérieuse. Un groupe d'êtres exceptionnels. Des histoires incroyables entourent le peuple de Marukoa. Personne pourtant ne peut en attester l'existence. Seuls des marins racontent qu'ils entendent des sons étranges à la tombée de la nuit... comme une mélopée murmurée, flottant dans l'air au coucher du soleil....
Cet album raconte l'histoire d'un combat entre Toaketini, grand-prêtre d'Ua Pou, et Akaui, grand-prêtre de Hiva Oa, combat dont la seule victime sera Makaiaanui, le cochon géant de Hiva Oa. Le livre est accompagné d'un DVD contenant un dessin animé d'une vingtaine de minutes portant sur la légende de Makaiaanui dans sa langue originelle c'est à dire le...
Port and gateway of New Caledonia, Noumea is moored in front of the largest lagoon in the world. Between sea and mountains, coastal beauty spots and superb panoramas view from stardom with traces of the past. Although discreet for a long time, the town now claims its heritage. It is shown throughout this guide, in abundant and often original images. With...
Le iaai, langue austronésienne, fait partie du groupe des langues océaniennes. Il est principalement parlé dans l'ile d'Ouvéa, appelée aussi Iaai, située dans l'archipel des Loyauté en Nouvelle-Calédonie. C'est une langue riche de par sa phonologie et son système vocalique. Elle se caractérise également par l'absence de voyelle nasale et par une...
Quand le grand frère lui vole son coquillage, le petit frère ne dit rien. Quand le grand frère lui prend son troca, le petit frère ne dit toujours rien, mais en apercevant un bénitier, il décide de donner une bonne leçon à son aîné.
Léannie est étudiante en France métropolitaine et sa Calédonie natale lui manque beaucoup.
Ce volume réunit les albums 3 et 4 de Léannie. Dans Bac Chiche, Léannie, dix-sept ans, est en terminale au lycée Lapérouse de Nouméa. C'est l'année du bac, du permis de conduire et de sa rencontre avec Louis... Dans Le grand départ, à dix-huit ans, après quelques mois à l'université de Nouville, Léannie se prépare à partir en France pour suivre ses...
Dans ce deuxième album, Léannie a seize ans, elle est en classe de première, toujours au Lycée Lapérouse. Au programme : premières épreuves du bac, déception amoureuse, petite virée en « brousse », premières sorties en boîte de nuit, voyage en France... et toujours les copines, les parents, etc. Les fans de Léannie pourront la suivre et la voir grandir au...
Léannie a quinze ans, elle est en classe de seconde au lycée Lapérouse de Nouméa. Elle est fille unique, de mère calédonienne et de père parisien. Sa famille est financièrement à l'aise. L'école l'intéresse peu, elle préfère passer du temps avec ses amies, à se préoccuper de son physique, à s'intéresser aux garçons... ou à ne rien faire. En pleine crise...
Une encyclopédie unique de la biodiversité marine, un grand et beau livre de 2 200 photos in situ, une référence pour l’océan Indien et l’océan Pacifique. Un formidable guide d’identification indispensable et des auteurs reconnus mondialement.
Traduction anglaise de la pièce « Le dernier crépuscule » de Pierre Gope, dramaturge calédonien, dans laquelle il dénonce les dérives de la politique de rééquilibrage qui, détournée par l'arrivisme, ne profite qu'à quelques-uns.
Livret présentant la plasticienne Laurence Lagabrielle (Nouvelle-Calédonie). Dans son travail artistique, fortement enraciné dans la culture océanienne, Laurence Lagabrielle s'exprime à travers la peinture, le dessin, le collage, la gravure et aime mêler les techniques. Depuis quelques années, elle illustre également des albums jeunesse.
Etude phonologique et grammatique de l'Ajië, langue parlée dans la partie centrale de la Nouvelle-Calédonie, tant sur la côte est que sur la côte ouest.
Outre l’aspect affectif, la crispation des communautés sur leur langue va-t-elle dans le sens de l’histoire ? Dépassant les cas particuliers cet essai est une tentative de réponse à une interrogation qui nous concerne tous…
L'IANCP a créé une nouvelle collection, intitulée « Archeologia Pasifika », mêlant un terme latin à orthographe francisée et un terme générique à orthographe « océanisée ». Cette collection vient remplacer « Les Cahiers de l'archéologie en Nouvelle-Calédonie » publiés par le Département Archéologie depuis 1992.Ce quatrième volume de la collection est en...
Aborder les peuples autochtones par le biais de leur présence linguistique dans la ville ne devrait plus étonner au XXIe siècle. La globalisation, les progrès technologiques et l'extension urbaine leur permettent désormais de signifier leur présence dans la ville. Les auteurs de cet ouvrage nous proposent de revisiter les identités, de déconstruire les...
La Pérouse fut nommé par Louis XVI « chef de l'expédition de découverte autour du monde ». L'expédition quitta Brest en 1785. En 1788, les deux navires, pris dans une violente tempête, se fracassèrent sur les récifs de Vanikoro aux Iles Salomon. Aucun survivant ne fut retrouvé dans les années qui suivirent le drame. Pourtant, cinq années après le...
C'est l'histoire résumée du passé pré-européen de l'île des Pins, avec les précieuses annotations des premiers observateurs et la synthèse des travaux de recherche depuis un siècle. En annexe : une vaste généalogie de la chefferie remontant au 17e siècle.
Monographie historique de l'île des Pins. Cette étude rassemble tout ce qui concerne l'île des Pins : histoire, géographie, peuplement, évolutions, les autochtones et les problèmes. Elle montre que l'île des Pins, haut lieu touristique, est aussi un sujet humain et historique passionnant.
"Ko I Névâ" signifie "L'esprit du pays" en langue Ajië. Dans les temps anciens, les esprits de ce pays étaient sculptés dans le bois. Aujourd'hui encore, les sculptures incarnent, dans l'immobilité de la matière, l'esprit de la culture kanak.
Ces deux histoires croisées, une d'amour et une policière, nous font découvrir le choc de l'orient et de l'occident, ainsi que l'Inde, pays étonnant et fascinant. C'est un livre empli du désir d'aimer et de comprendre le monde d'aujourd'hui. Les deux auteurs reversent tous leurs droits perçus sur la vente de cet ouvrage à l'association pour l'enfance...