Ce magnifique ouvrage reproduit les œuvres de Dominique Marinet-Carrier, artiste-peintre et poète, ainsi que des poèmes extraits de ses deux recueils de poésie, « La mémoire des gaïacs » (Ecrire en Océanie, 2018) et « Les constellations des frangipaniers » (Editions Spinelle, 2022).
Premier récit de l’expédition de Cook dans le Pacifique, paru initialement en anglais en septembre 1771. Cette édition anonyme d’un ouvrage de 130 pages fut ensuite imprimée en français à Paris en 1772 avec la deuxième édition du journal de Bougainville.
Jean-Claude Teriierooiterai retrace l’étonnant voyage de la langue tahitienne à travers le temps et l’espace et révèle ainsi combien le tahitien, comme toute autre langue, peut nous instruire sur l’histoire et la culture des générations successives qui l’ont parlé.Cet ouvrage contient 19 cartes des aires géographiques et linguistiques du Pacifique Sud.
Cet ouvrage fait partie de la réédition complète des œuvres de Pierre Gope, auteur majeur de la Nouvelle-Calédonie, entreprise par les Presses universitaires de Nouvelle-Calédonie et différents partenaires dont la Mission aux affaires culturelles.Texte établi par Dominique Wittorski.
Cet ouvrage fait partie de la réédition complète des œuvres de Pierre Gope, auteur majeur de la Nouvelle-Calédonie, entreprise par les Presses universitaires de Nouvelle-Calédonie et différents partenaires dont la Mission aux affaires culturelles.Texte établi par Dominique Wittorski.
Cet ouvrage fait partie de la réédition complète des œuvres de Pierre Gope, auteur majeur de la Nouvelle-Calédonie, entreprise par les Presses universitaires de Nouvelle-Calédonie et différents partenaires dont la Mission aux affaires culturelles.Texte établi par Dominique Wittorski.
Cet ouvrage fait partie de la réédition complète des œuvres de Pierre Gope, auteur majeur de la Nouvelle-Calédonie, entreprise par les Presses universitaires de Nouvelle-Calédonie et différents partenaires dont la Mission aux affaires culturelles.Texte établi par Dominique Wittorski.
Après une première année pleine de découvertes, voici la suite des aventures du chien Oslo et de sa maîtresse : la seconde année en Nouvelle-Calédonie pour cette famille venue de métropole…. qui va se retrouver confrontée aux intempéries dues à « la Nina », à l’épidémie de la Covid et aux frontières fermées.Quel bilan après 2 ans ? Restera, restera pas...
Catalogue de l’exposition « Maux de guerre » qui s’est tenue au musée de la Seconde Guerre mondiale du 28 juillet au 2 novembre 2016, ayant pour thème les traumatismes qu’a suscité la Seconde Guerre mondiale, notamment en Nouvelle-Calédonie.
Éditions Grain de sable, 1995.Livre épuisé.Couverture légèrement abîmée aux coins mais intérieur en bon état.
Editions Atlas, 1986.Ouvrage publié sous la direction de Jacques Marseille.Livre épuisé.Bon état général.Dédicace personnalisée sur la page de garde.Abondamment documenté et superbement illustré, cet ouvrage relate de façon précise et souvent savoureuse la vie quotidienne à la « Pénitentiaire ». Il permet également, à travers les portraits de ces...
Ce livre s'adresse aux citoyens et étudiants calédoniens concernés au premier chef par leur destin commun, aux contribuables métropolitains qui y trouveront matière à réflexion, à indignation et à réformes, aux partis qui, par leur comportement, pérenniseront ou non la collégialité et ainsi l'accord de Nouméa, aux élus calédoniens et aux partenaires...
Je m'appelle Gregory Boulanger. Je suis né le 4 décembre 1998 avec 20 jours d'avance. Je suis IMC : invalidité motrice cérébrale. Handicapé à 80% avec une tétraplégie spastique. Je vais vous raconter mon histoire. Comment une erreur a bouleversé toute ma vie.
L’Océanie se limite souvent dans l’imaginaire occidental à un bout du monde réduit à quelques clichés plus ou moins paradisiaques. Cet espace océanique, composé de milliers d’îles dispersées au coeur de l’océan Pacifique, présente pourtant de nombreuses diversités et complexités. Des premières approches des îles par les navigateurs européens aux enjeux...
Ce dictionnaire de quelques 3500 entrées, ainsi que les deux lexiques français-nêlêmwa et anglais-nêlêmwa qui l’accompagnent, porte essentiellement sur le nêlêmwa mais les variantes lexicales du nixumwak sont elles aussi indiquées. On trouvera également une présentation de la phonologie et de la grammaire de ces dialectes et deux textes de tradition orale...
Parfois personne ne nous comprend !Voici l’histoire d’un petit oiseau qui n’arrivait pas à exprimer sa peur.Mais pourquoi donc le martin pêcheur se tenait-il à l’écart de tout le monde ?C’est ce que Timek va essayer de comprendre.
Dessiner les choses qu’on aime n’est pas si simple !Voici l’histoire d’une coccinelle qui n’arrivait pas à copier ce qu’elle voyait.Mais pourquoi donc tout le monde se mit à parler de ce qu’elle peignait ?C’est ce que Timek va essayer de comprendre.