Cette anthologie réunit cinq pièces de théâtre écrites par des auteurs dramatiques originaires des Fidji, d’Hawai’i, de Nouvelle-Calédonie, de Rotuma et de Tahiti :APIO Alani GOBRAIT Valérie KURTOVITCH NicolasGOPE PierreTHOMAS Larry HERENIKO Vilsoni TEAIWA Teresia Kieuea
Dans une pièce où trônent un ordinateur et l'immense photo d'un homme, une femme se débat dans les tourments de l'amour et de l'absence. Elle vit depuis longtemps sur une île, à l'abri de la passion. Mais un jour, un homme est passé par là, ils se sont aimés, détruisant le calme de la vie paisible. Tout ensuite les sépare : il est acteur, il parcourt les...
Deux nouvelles de Claudine Jacques, écrivaine calédonienne. Son ½uvre évoque avec humanité et justesse la complexité des êtres et les passions qui les agitent. Son écriture nuancée, sa justesse de ton rendent les îles du Pacifique plus proches. Bilingue français-anglais (traduction Patricia Worth).
Recueil d'extraits de pièces de théâtre de Pierre Wakawe Gope, dramaturge de Nouvelle-Calédonie.
Cet ouvrage fait partie de la réédition complète des œuvres de Pierre Gope, auteur majeur de la Nouvelle-Calédonie, entreprise par les Presses universitaires de Nouvelle-Calédonie et différents partenaires dont la Mission aux affaires culturelles.Texte établi par Dominique Wittorski.
Pièce de théâtre de Pierre Gope, dramaturge calédonien, dans laquelle il dénonce les dérives de la politique de rééquilibrage qui, détournée par l'arrivisme, ne profite qu'à quelques-uns.
En 1776, Heinrich Zimmermann s'embarquait pour le troisième voyage d'exploration dans le Pacifique conduit par le légendaire capitaine James Cook. Le matelot allemand en rapporta le récit fasciné de sa découverte, quatre années durant, des peuples du grand océan. Il y raconte ses périples, de la Nouvelle-Zélande aux rives de l'Alaska en passant par les...
Pièce de théâtre de Pierre Gope, dramaturge calédonien, dans laquelle il dénonce un « monde du paraître au détriment de l'être » autour de la métaphore du jardinier.
Cette pièce originale de Titaua Porcher s'empare de l'une des légendes les plus célèbres du patrimoine polynésien et la transporte dans le cadre d'un Tahiti contemporain.
Traduction anglaise de la pièce « Le dernier crépuscule » de Pierre Gope, dramaturge calédonien, dans laquelle il dénonce les dérives de la politique de rééquilibrage qui, détournée par l'arrivisme, ne profite qu'à quelques-uns.